mening på nynorsk

Vi har én oversettelse av mening i bokmål-nynorsk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Substantiv

  • Ubestemt form (ent.): (en) mening
  • Bestemt form (ent.): (den) meningen / meninga
  • Ubestemt form (fl.): (flere) meninger
  • Bestemt form (fl.): (alle) meningene

Definisjoner av mening

Substantiv

1. Betydning.
2. Hensikt.
3. Tanker av dypere innhold; overbevisning.
4. Sammenhenger, symboler, språk, hendelser eller tanker av betydning; signifikans; noe givende, tilstrekkelig og oppfyllende.
5. En studie av semantikk, som igjen sorterer under lingvistikk.
6. En studie av meningsfulle hendelser for selv i psykologien og for andre i antropologien.

Eksempler på bruk

  • Det gir mening.
  • Jeg vil ha din mening.
  • Tom ser ut til å ha gjort seg opp en mening om noe.
  • Gir ikke det mening?
  • Det gir ikke mening.
  • Hva er din mening om åpne relasjoner?
  • Han endrer ofte mening.
  • Det tvinger meg å revidere min mening.
  • Han har bestemt seg og nekter å endre mening.
  • Etter min mening kan han ikke arbeide.
  • Vis mer

Wikipedia sier

  • Mening er: • tanker av dypere innhold (overbevisning) • sammenhenger, symboler, språk, hendelser eller tanker av betydning; signifikans; noe givende, tilstrekkelig og oppfyllende • en studie av semantikk, som igjen sorterer under lingvistikk (språk) • en studie av meningsfulle hendelser for selv i psykologien og for andre i antropologien Mening er et tema som blir studert i mange vitenskaper. Det er vanskelig å bestemme betydningen av begrepet «mening» og definere det presist, siden det er selvrefererende, subjektivt og lite kategoriserbart. Men man kan utrede mye rundt mening, og det kalles signifikant, og er fylt av mening.

Ord som likner på mening


Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den nynorske oversettelsen for det norske ordet "wok" er?

 
Stem dette riktig eller galt

Er det nynorske ordet dagdraumar en god oversettelse for det norske ordet dagdrømmer?